網頁

2011年1月6日 星期四

【記憶體】廈門市井

  廈門,一個乍看跟台灣(更準確說是台北市)很像,細看、細感卻不太一樣的中國南方沿海城市。 

去年七月婚後要渡蜜月,因為乏銀兼以好奇匪國風情,就去了很多人傳說中「同文同種」的廈門和泉州(想說也算「出國」)。結果他們那的人,從不說「請」、「謝謝」、「對不起」,他們的車和電動車,沿路鳴按喇叭,吵到很想給他巴下去...「不文明震撼」嚇得我倆驚駭莫名。

這些不文明行徑,和充斥城市的「文明」標語形成強列的反比。儘管如此,去到異邦的人、事、物、地等文化景觀還是讓人備感鮮奇和震撼。諸如:

那邊的人說的廈門話,和台語很像。不過街上也很少人聽得到廈門話了。



那邊的沙茶(satay,請用閩南語發音)麵,超好吃。去廈門,一定得去吃。

廈門島的海灘,好漂亮。

那邊的中年男人,在亭仔腳泡茶。

茶行,三步一小間,五部一大間。其中又以賣安溪茶為多。

他們的早餐,款式單薄,也不如台灣的早餐好吃。

思明區街道像不像台北城中的博愛路/衡陽路/重慶南路?

跟台灣很像的市場氣息

好好吃的土筍凍。

他們在路上採椅子,曬棉被,這跟台灣好像。

說實在,廈門不錯玩,很多地方跟台灣像,又有點異國風情。比較令人感嘆的是,該地的方言,也被優勢的「國語/普通話」所佔領了。還有啊,城市裡一堆「同胞」的字眼,看起來怪不舒服的......(是啊,同胞但不同國)。

 




  • 留言者: 福熊
  • Email:
  • 網址: http://blog.roodo.com/winteam
  • 日期: 2011-01-13 21:44:31
雖然板主很用力介紹廈門,不過還是看不出哪裡好玩XD





  • 留言者: polanyi
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2011-01-13 22:15:26
福熊君:
糟糕
被你發現了
這篇本來就是反推銷啊...

開玩笑的,因為太忙,所以分成數篇,敬請期待.

沒有留言:

張貼留言