早上上課,先練習上週二或三發下的conditionnel passé的作業,結果我看旁邊的同學幾乎都沒寫,只有我寫得滿滿的,被老師問顯得不那麼窘迫---其它同學則是很緊張地趕忙造句,很像我之前不曉得或忘了寫作業,卻被老師叫到回答問題的樣子,覺得很熟悉。修改完,就是小考了,考了30分,我還是考得不太好,不過內容大體上會。
在上視聽課前,老師叫三組還沒演話劇的同學上台---聽到那時真是傻眼,沒想到還要演。既然逃不掉,也只好面對事實,還好,在台上的時間很快,一下就過了。三組演完,老師糾正我們的發音,我錯得比較多的是連音(liaison)。
下午開始上一個新的主題:環保與生態,老師叫我們先想出相關的單字,結果大家想得都是負面的結果,比如污染之類的。老師說可以提些解決方案,如綠能、太陽能、回收之類的。我覺得辭彙的舉例反應了學生母國的現況,在台灣,環保的問題確實比法國複雜嚴重得多。在法國,可以看到很多綠能被政府鼓勵哩。不過老師也說,其實小城附近就有一座核電廠........ORZ。
下課後,我沒先回家,而是自己一個人跑到人文學院圖書館借書。該分館視野很好,可以看見林木蓊鬱的山谷,間錯著古老民宅的屋瓦與白牆,景緻相當美-當然,看風景不是此行重點,我只是想來看看有何書好借。最後,拿了三本去借,但其中一本有貼綠色小標籤,負責的館員說了一堆,意思就是禮拜一無法借之類的,但我其它都聽無。最後借成的是:
Jean-Pierre RIOUX "La révolution industrielle,1780-1880"(工業革命史)
Marcel MAUSS"Techniques,technologie et civilisation"(2012年出版的新書,是後人將社會學家MAUSS談論技術的論文彙編成集)
晚餐後,先把作業查一下,再看一步高中同學推薦的德國片Kriegerin (戰鬥女孩),談的是德國青少年加入新納粹團體的問題,就電影水準而言,我覺得拍得很不錯,除了結尾很芭樂以外.......,不過看到裡頭新納粹份子攻擊外國人的鏡頭,覺得心驚膽寒,心想還好八月德國之行得以四肢健全地回來。很多人說德國人很友善,會主動幫忙在街頭仰頭晃腦的外國人,不過德國社會的另一面卻是這些猶如不定時炸彈的新納粹份子,想來,法國還是安全一點。
睡前,上網沖印要寄給東山大姑的照片,是今年七月底去東山時,父母、太太和大姑的合照。
沒有留言:
張貼留言