這禮拜的寫作練習,運用的句型是「Si plus-que-parfait,conditionnel passé」,老師出的題目是:「如果我沒來法國.......」以下是我的作業,已經老師修改。文章長度是200字,這是法語中級程度B1的要求。
...................................................................................................................
Si je n'étais pas venu en France,je n'aurais pas continué la même vie qu'avant mon départ.C'est-à-dire il n'y aurais pas de choses différentes,je serais allé au bureau à 8h30 et serais sorti à 17h30.C'est un boulot stable et intéréssant,mais j'éspérerais changer un peu.Si je ne me soucie pas des opinions de ma famille,j'aurais aimé quitter le boulot et j'aurais rêvé d'être un cultivateur.J'aurais acheté une maison avec un jardin et ce qui est plus important c'est un petit champ à la campagne,j'y serais allé travailler le matin.À midi,si j'avais eu le temps,j'aurais fait la cuisine avec des aliments locaux que mes voisins m'auraient donnés.Après le déjeuner,j'aurais dormi un peu comme les autres taiwanais.Après je me serais lèvé a 14h00,j'aurais lu un roman et aurais écrit les articles jusqu'a la tombée de la nuit et je serais sorti pour me promener.Le soir,j'aurais parlé avec mes voisins et on aurait bu du thé taiwanais...ça avait été une vie idéale pour moi.
Si je n'étais pas venu en France,j'aurais rêvé vivre comme ça,mais ce n'est pas possible,parce que ça aurait été la vie de retraite et on n'aurait pas gangné de l'argent.ça aurait été idéal pour moi ,mais pas pour ma femme et mes parents.La vie toujour aurait été rattachée avec les vies des autres,on n'aurait pas pu vivre comme on aurait voulu.ça aurait été vraiment la vie.
沒有留言:
張貼留言