網頁

2019年1月6日 星期日

2019年法語讀物閱讀計畫:非學術性

   在法國超過七年,居然不會連小孩子都會的字。
 
   昨天在火車上讀兒童讀物,帶給我的這刺激實在太大,我決定有紀律地規劃今年的閱讀,把非學術性/虛構類文體也納入閱讀計畫。儘管這會略為排擠到我的外語學習以及論文本業,不過不會一些兒童級的單字及表達,實在是很令人羞慚。不過我的目標並非跟小孩對話或比評,是希望養成閱讀課外讀物的習慣以豐富詞彙。所以我列了一張清單,就是以我手邊有的童書/BD為主,以下是目前暫定清單:

童書/青少年讀物
1.  L'arbre à voile(風帆樹)/ Wanda CHOTOMSKA, 124p (1980)
2. Les trois crimes d'Anubis(阿努比的三起罪行)/ Didier CONVARD, 147p (1997/2006)
3. La fourmilière (螞蟻窩/一大群人?)/ Cyrielle Ayakatsikas, 266p (2011)

傳記
1.Pierre-Auguste Renoir, mon père(皮耶奧古斯特雷諾瓦,我的老爸)/ Jean RENOIR,
   507p (1981/2012)

工作史
1. Les Travaux de l'apicuteur(養蜂人的工作)/ Jean HURPIN, 80p (1944)

藝術史
1. Pissaro: Villes et Campagnes (畢沙羅:城市與鄉村)/ Charles Kunstler, 62p(1967)
2. Le douanier Rousseau paysages (海關關員盧梭.風景)/ Gilles PLAZY, 62p

   列完這張暫定清單,我仍感到無力感與自我懷疑。過去的這幾年,我一直都覺得這是「課外」讀物,不需要浪費時間去讀。不過結果很殘酷--就是我連小孩朗朗上口的字都不會說。
在法國時間剩沒兩三年,真的要好好加油!(握拳)


沒有留言:

張貼留言