網頁

2012年12月10日 星期一

20121210(一) 冷。拿récépissé。

  八點五十五分,從家裡出發,步輪前往préfecture。出門時,剛好落雨,走到préfecture,目鏡濛霧,羽衣表面也滿是雨漬。一進門,我們先跟櫃臺報到,女士告知在5號櫃台,我們就到前方座位去等,我們一邊等幫忙的女生,不過還沒等到時,居然已經叫到我,時間是9h15,比預訂的9h20早了5分鐘。在法第一次遇到比預約時間早的。

  我到櫃台後,先把所有文件遞出,然後接待的年輕女生說要去拿我的récépissé,在她剪裁我的大頭照,貼到紙上時,她一邊說了些話,但我聽不太懂,露出疑惑的表情。她說:「您不說法語嗎?」哇咧,我當然說,只是妳說得我剛好聽不懂。他看我似懂非懂(還真被她看透了),然後她又補了一句「不,你不懂。」於是,我嘗試用提問來確認,這下她又略略不快,說剛才她就是在說我的居留證正在製作中,做好會寄信通知。至此,溝通還算良好,然後她要我在récépissé上簽名,今天就結束了,前後不到5分鐘。 

  離開櫃台小間,剛好法國女生來了,而下一個叫號到太太,於是她們就一起去。太太的程序跟我一樣,我依稀聽到女生跟辦事員爭論說「(拿兩次récépissé),這是不正常的!」不過我看那辦事員也一臉不在乎、事不關己的樣子,唉,這就是法國公務員。在太太辦理的同時,另一個幫忙的法國男生也來了。  

  太太領完後,我們四人小聊,不過來幫忙的女生也沒得出什麼結論,不過今天有他們兩人相伴,比較有安全感就是。之後,我們因為還有課,便告辭兩人,去到公車站搭車往學校。    

  一進課堂,老師先給我下週期末考的時間表和一張講義。接著,老師發下上禮拜五的新聞寫作害exposé的小考題目,大家寫一寫再檢討。第二節課,是視聽課,除了聽法國女歌手Françoise Hardy的作品Mon amie la rose,還看了一部主題為法國女性選舉及參政小歷史的短片。

  下午,老師發下一張小文章-Elisabeth Jacquet的Elle regatdait la mer(她看著海),我們兩人一組,需將文章中劃線的字以相反詞替代。這篇文章因為單字太多太難,老師特許我們可以使用字典。   最後一堂課,我們上法語的口語,如chic(讚)、bouquin(書)、chouette(不賴)、fauché(窮).......等等,老師發下一張紙,要我們翻譯,結果當然大家都看不懂,因為這跟課堂上學的法文實在差太多啦!於是我和同學F跑到外頭去找法國學生問---其實都是他在問,就完成作業啦。此作業作完,下課時間到,大家就作鳥獸散了。  

沒有留言:

張貼留言